flag Судова влада України

Отримуйте інформацію лише з офіційних джерел

Єдиний Контакт-центр судової влади України 044 207-35-46

Узагальнення судової практики розгляду кримінальних проваджень з угодами

     Узагальнення судової практики розгляду кримінальних проваджень з угодами

         

 

             Прийняття нового Кримінального процесуального кодексу (далі – КПК) України, що відповідав би сучасним демократичним стандартам, є однією із умов членства України в Раді Європи. Це зобов’язання Україна виконала 13 квітня 2012 року, коли кодекс було прийнято  Верховною Радою України.  19 листопада 2012 року КПК вступив у дію. У  КПК кримінальний процес виписаний у якісно новій формі, порівняно з тим процесом, який мав місце за попереднім КПК. Новий КПК став «революційним» у багатьох процесуальних нюансах. У ньому знайшли відображення положення, раніше не відомі кримінально-процесуальному законодавству України. Зокрема, із прийняттям нового КПК України, запроваджується кримінальне провадження на підставі угод, а саме укладення угоди між прокурором та обвинуваченим про визнання винуватості та угоди про примирення між потерпілим та обвинуваченим, що дасть змогу скоротити час кримінального провадження, оскільки одразу після досягнення угоди провадження невідкладно надсилається до суду для її затвердження.

            1. Відповідно до ст. 468 КПК у кримінальному провадженні можуть бути укладені такі види угод:

            1) угода про примирення між потерпілим та підозрюваним, обвинуваченим. При цьому:

- згідно зі ст. 55 КПК потерпілим у кримінальному провадженні може бути фізична особа, якій кримінальним правопорушенням завдано моральної, фізичної або майнової шкоди, а також юридична особа, якій кримінальним правопорушенням завдано майнової шкоди. З наведеного вбачається, що угоду про примирення може бути укладено із представником юридичної особи у разі завдання їй майнової шкоди. Відповідно до ч. 2 ст. 58 КПК ним може бути керівник юридичної особи, інша особа, уповноважена законом або установчими документами, працівник юридичної особи за дорученням керівника юридичної особи за довіреністю на представництво, а також особа, яка має право бути захисником у кримінальному провадженні, згідно з укладеною з нею угодою на представництво.

         Угода про примирення також може укладатися, якщо її сторонами чи стороною є неповнолітні. У такому випадку угода укладається за участю законних представників і захисників неповнолітніх. При цьому якщо неповнолітній досяг шістнадцятирічного віку, він має право укладати угоду про примирення самостійно, але за наявності згоди його законного представника. Якщо ж неповнолітній не досяг 16 років, угоду про примирення за його згодою укладає законний представник неповнолітнього. Про надання згоди неповнолітнім, його законним представником у наведених вище випадках обов'язково має бути зазначено в угоді про примирення. Такий підхід слід використовувати, коли укладається угода про визнання винуватості з неповнолітнім підозрюваним, обвинуваченим;

           - угоду про примирення може бути укладено у провадженні щодо кримінальних проступків, злочинів невеликої та середньої тяжкості, а також у кримінальному провадженні у формі приватного обвинувачення. У кримінальному провадженні щодо тяжких та особливо тяжких злочинів угода про примирення не укладається, за винятком кримінального провадження у формі приватного обвинувачення, яке здійснюється щодо кримінальних правопорушень, визначених ст. 477 КПК.

            При цьому, якщо кримінальне провадження здійснюється стосовно однієї особи, яка підозрюється чи обвинувачується у вчиненні кількох окремих кримінальних правопорушень, серед яких є тяжкий чи особливо тяжкий злочин і злочин невеликої тяжкості, внаслідок вчинення якого потерпілому було завдано шкоди, угоду про примирення може бути укладено щодо злочину невеликої тяжкості. Кримінальне провадження у такому випадку (стосовно зазначеного кримінального правопорушення) має бути виділено в окреме провадження, про що слідчий, прокурор виносить постанову, а суддя постановляє ухвалу (оригінал рішення про виділення провадження підшивається до виділеного провадження, а копія долучається до матеріалів кримінального провадження, з якого воно виділено).           

         У кримінальному провадженні, в якому беруть участь кілька потерпілих від одного й того ж кримінального правопорушення, угоду може бути укладено лише з усіма потерпілими. При цьому укладається одна угода, у якій може бути зазначено різні вимоги потерпілих до підозрюваного, обвинуваченого щодо розміру шкоди, завданої кримінальним правопорушенням, строку її відшкодування чи переліку дій, не пов'язаних із відшкодуванням шкоди, які підозрюваний чи обвинувачений зобов'язаний вчинити щодо потерпілого (потерпілих), але обов'язково має бути зазначено про узгоджене між сторонами (усіма потерпілими та підозрюваним, обвинуваченим) покарання, їх згоду на призначення такого покарання або на призначення покарання та звільнення від його відбування з випробуванням. Недотримання цих вимог закону відповідно до п. 1 ч. 7 ст. 474 КПК є підставою для відмови у затвердженні угоди.

           Якщо у кримінальному провадженні беруть участь кілька потерпілих від різних кримінальних правопорушень і згоди щодо укладення угоди досягнуто не з усіма потерпілими, угоду може бути укладено з одним чи кількома потерпілими. У такому випадку угода про примирення укладається з кожним потерпілим окремо, а кримінальне провадження, щодо якого сторони досягли згоди, підлягає виділенню в окреме провадження. Виділення кримінального провадження проводиться у порядку, визначеному положеннями статтей 217, 334 КПК;

           - ініціювати укладення угоди про примирення має право лише потерпілий чи підозрюваний, обвинувачений. Вести переговори (домовлятися) стосовно укладення угоди про примирення можуть, крім цих осіб, захисник, представник (законний представник) та інша особа, погоджена сторонами (за винятком слідчого, прокурора або судді);

           - особи, які брали участь в укладенні та виконанні угоди про примирення у кримінальному провадженні, не можуть бути допитані як свідки щодо обставин, які стали їм відомі у зв'язку з участю в укладенні та виконанні угоди про примирення (п. 8 ч. 2 ст. 65 КПК).

           2) угода про визнання винуватості між прокурором та підозрюваним чи обвинуваченим. Угода про визнання винуватості укладається між прокурором та підозрюваним, обвинуваченим за ініціативою будь-кого із цих осіб. Таку угоду не може бути укладено у провадженні, в якому бере участь потерпілий, тобто щодо злочинів чи кримінальних проступків, внаслідок вчинення яких було завдано шкоди правам та інтересам окремих громадян та/або інтересам юридичних осіб, а також у кримінальному провадженні щодо особливо тяжких злочинів незалежно від кола суб'єктів, яким завдано шкоди внаслідок вчинення таких злочинів.

           Крім того, використане у ч. 4 ст. 469 КПК формулювання "у кримінальному провадженні, в якому бере участь потерпілий" означає, що коли в одному кримінальному провадженні особа підозрюється, обвинувачується у вчиненні кількох не пов'язаних між собою (самостійних) кримінальних правопорушень та внаслідок вчинення одного із них було заподіяно шкоди правам та інтересам окремих громадян чи інтересам юридичної особи (тобто є потерпілий, який бере участь в кримінальному провадженні), - угода про визнання винуватості щодо інших кримінальних правопорушень у такому разі укладатися не може. Проте не виключається можливість укладення угоди про визнання винуватості у кримінальному провадженні, в якому попередньо було укладено угоду про примирення, у зв'язку із чим матеріали кримінального провадження виділено в окреме провадження.

           У разі якщо кримінальне провадження здійснюється стосовно кількох осіб, які підозрюються (обвинувачуються) у вчиненні одного або кількох кримінальних правопорушень, і згоди щодо укладення угоди досягнуто не з усіма підозрюваними (обвинуваченими), відповідно до вимог абз. 1 ч. 8 ст. 469 КПК угоду може бути укладено з одним (кількома) із підозрюваних (обвинувачених). Кримінальне провадження стосовно особи (осіб), з якими досягнуто згоди щодо укладення угоди про визнання винуватості, на підставі постанови прокурора або ухвали суду підлягає виділенню в окреме провадження залежно від того, на якій із двох стадій кримінального процесу (досудового розслідування або судового розгляду) сторонами було ініційовано укладення угоди. Виділення кримінального провадження проводиться у порядку, визначеному положеннями статей 217, 334 КПК.

            2. Укладення угоди про примирення або про визнання винуватості може ініціюватися у будь-який момент після повідомлення особі про підозру і до виходу суду до нарадчої кімнати для ухвалення вироку. Наприклад, якщо обвинувачений до проголошення ним останнього слова дійде згоди з прокурором чи потерпілим щодо укладення угоди (її змісту), він може перед останнім словом або під час своєї промови заявити про це суду. У такому випадку суд, надаючи можливість обвинуваченому закінчити свій виступ, згідно з ч. 3 ст. 474 КПК невідкладно зупиняє проведення процесуальних дій і переходить до розгляду угоди.

             3. Зі змісту статтей 471, 472 КПК вбачається, що сторони угоди (незалежно від її виду) зобов'язані, крім іншого, узгоджувати міру покарання та звільнення від його відбування з випробуванням (якщо домовленості щодо такого звільнення мали місце та сторони дійшли згоди). Аналіз статтей 65 і 75 КК у редакції Закону України від 13 квітня 2012 року № 4652-VI "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України у зв'язку з прийняттям Кримінального процесуального кодексу України" (далі - КК у редакції Закону України від 13 квітня 2012 року № 4652-VI) свідчить, що домовленості сторін угоди при узгодженні покарання не мають виходити за межі загальних засад призначення покарання, встановлених законом України про кримінальну відповідальність. Зокрема сторони мають узгоджувати покарання, враховуючи:

            - положення п. 1 - 2 ч. 1 ст. 65 КК України, тобто 1) у межах, встановлених санкцією статті (санкції частини статті) Особливої частини КК, що передбачає відповідальність за вчинений злочин, за винятком випадків, передбачених ч. 2 ст. 53 КК та 2) відповідно до положень Загальної частини КК. Наприклад, у випадку, коли в санкції статті (санкції частини статті), що передбачає відповідальність за вчинений злочин, не встановлено мінімальної межі покарання, сторони мають виходити із положень розділу X Загальної частини;

            - ступінь тяжкості вчиненого злочину, особи винного і обставин, що пом'якшують та обтяжують покарання (п. 3 ч. 1 ст. 65 КК). У положеннях процесуального закону, які регламентують кримінальне провадження на підставі угод, певною мірою вже враховано зазначені обставини, оскільки передбачено, що:

           а) угоду як про примирення, так і про визнання винуватості може бути укладено у провадженні щодо певних визначених законом категорій кримінальних правопорушень (кримінальних проступків та злочинів). Із цього вбачається, що "ступінь тяжкості", як показник типового рівня суспільної небезпеки злочинів певних видів, враховано законодавцем та відображено у положеннях процесуального закону щодо укладення угод. Водночас ступінь тяжкості вчиненого, як показник індивідуального рівня суспільної небезпеки конкретного злочину, зумовленого його специфічними об'єктивними і суб'єктивними ознаками, згідно з п. 2 ч. 1 ст. 470 КПК зобов'язаний врахувати прокурор при укладенні угоди про визнання винуватості та суд, перевіряючи угоду на відповідність її закону;

             б) укладенню угоди передує досягнення домовленостей між сторонами, зміст яких, крім іншого, має бути відображено в угоді. Зокрема, це розмір шкоди, строк її відшкодування чи вчинення інших обумовлених дій на користь потерпілого або ж беззастережне визнання вини у вчиненні кримінального правопорушення та обов'язки підозрюваного чи обвинуваченого щодо співпраці у викритті кримінального правопорушення, вчиненого іншою особою за умови, що домовленості про співпрацю мали місце. Закріплення законодавцем вимоги щодо обов'язковості наявності цих обставин при укладенні угод свідчить про врахування даних, що характеризують особу винного.

              Те ж саме стосується і обставин, що пом'якшують та обтяжують покарання. Так, за наявності обставин, що пом'якшують покарання та істотно знижують ступінь тяжкості вчиненого злочину, з урахуванням особи винного сторони угоди з огляду на положення статтей 65, 75 КК у редакції Закону України від 13 квітня 2012 року № 4652-VI мають право, застосовуючи положення ст. 69 КК, визначати (узгоджувати): а) основне покарання, нижче від найнижчої межі, встановленої у санкції статті (санкції частини статті) Особливої частини КК, або б) інше основне покарання, більш м'який його вид, не зазначений у санкції статті (санкції частини статті) Особливої частини КК за цей злочин; в) не призначати додаткове покарання, передбачене у санкції статті (санкції частини статті) Особливої частини КК як обов'язкове, за винятком випадків, встановлених ч. 2 ст. 69 КК.

               Якщо ж сторони узгодили покарання та досягли домовленості щодо звільнення підозрюваного (обвинуваченого) від його відбування з випробуванням, відповідно до частин 2, 3 статті 75 КК у редакції Закону України від 13 квітня 2012 року № 4652-VI суд зобов'язаний прийняти рішення про таке звільнення у випадку затвердження угоди про примирення або про визнання винуватості за наявності сукупності таких умов: 1) сторонами угоди узгоджено покарання у виді виправних робіт, службового обмеження для військовослужбовців, обмеження волі, позбавлення волі на строк не більше п'яти років; 2) узгоджено звільнення від відбування покарання з випробуванням. При цьому використане законодавцем у доповненнях до статтей 65 та 75 КК України формулювання "у випадку затвердження угоди" при вказівці на прийняття рішення судом свідчить, що суд зобов'язаний призначити узгоджене сторонами покарання або звільнити від його відбування з випробуванням із визначенням тривалості іспитового строку лише після перевірки угоди на відповідність діючому законодавству та за відсутності визначених КПК (п. 1 - 6 ч. 7 ст. 474 КПК) підстав для відмови, переконавшись, що угода може бути затверджена. Наприклад, у випадку "зловживання" сторонами угоди положеннями ст. 69 КК, тобто у разі узгодження ними покарання, яке за своїм видом та/або розміром не відповідає характеру, тяжкості вчиненого діяння та особі винного, суд має визнати умови цієї угоди такими, що не відповідають інтересам суспільства, та відмовити в її затвердженні. Аналогічне рішення має прийняти суд у випадку неврахування прокурором при укладенні угоди про визнання винуватості наявності обставин, що обтяжують покарання, наприклад незнятої або непогашеної судимості у обвинуваченого, що утворює рецидив злочинів, тощо.

            4. Якщо угоди (незалежно від її виду) досягнуто під час досудового розслідування, після виконання процесуальних дій, передбачених ст. 290 КПК, складений слідчим та затверджений прокурором обвинувальний акт разом із підписаною сторонами угодою невідкладно надсилається до суду (відповідно до ч. 1 ст. 474 КПК відкласти направлення цих документів до суду вправі лише прокурор).

            Зі змісту ст. 31 та ч. 3, 4 ст. 469 КПК вбачається, що судове провадження на підставі угоди здійснюється одноособово, за винятком випадку, передбаченого ч. 9 ст. 31 КПК, коли кримінальне провадження здійснюється колегіально судом у складі трьох професійних суддів, які мають стаж роботи на посаді судді не менше п'яти років. Крім того, судове провадження на підставі угод здійснюється колегією суддів (у складі трьох професійних суддів) і в кримінальному провадженні у формі приватного обвинувачення щодо злочинів, за вчинення яких передбачено покарання у виді позбавлення волі на строк більше десяти років. Визначення судді здійснюється згідно зі ст. 35 КПК автоматизованою системою документообігу суду під час реєстрації відповідних матеріалів кримінального провадження з обов'язковим врахуванням положень ст. 75, 76 КПК (обставин, що виключають участь судді в кримінальному провадженні).

          Головуючий суддя отримує обвинувальний акт, угоду про примирення чи про визнання винуватості за контрольним журналом судових справ та інших матеріалів, переданих для розгляду судді (форма журналу - додаток 31 до п. 3.14 Інструкції з діловодства у місцевому загальному суді, затвердженої наказом Державної судової адміністрації України від 27 червня 2006 року № 68 (зі змінами та доповненнями), та не пізніше п'яти днів після дати передачі (надходження) до його провадження відповідного матеріалу має прийняти рішення (постановити ухвалу) про призначення підготовчого судового засідання, визначити дату, час та місце його проведення. Одночасно із прийняттям цього рішення суд, що здійснюватиме судове провадження, для реалізації покладених на нього обов'язків щодо з'ясування добровільності укладення угоди та перевірки її на відповідність вимогам КПК та/або кримінального закону (ч. 6, 7 ст. 474 КПК), враховуючи, що невиконання вимог, встановлених ч. 5 - 7 ст. 474 КПК, є підставою для апеляційного та касаційного оскарження (частини 3, 4 статей 394, 424 КПК), а в разі підтвердження таких порушень скасування судового рішення, має витребувати документи, подані сторонами під час досудового розслідування.

           Про день, час і місце проведення підготовчого судового засідання сторін та інших учасників судового провадження за розпорядженням головуючого повідомляє секретар судового засідання. Повідомлення про виклик до суду надсилаються поштою, факсом, телеграфом, телефонограмою чи іншими засобами зв'язку не пізніше ніж за п'ять днів до дати призначення підготовчого судового засідання.

             Проводячи узагальнення надходження і розгляду Тлумацьким районним судом Івано-Франківської області кримінальних проваджень з угодами, необхідно зазначити, що за період з 01.01.2013 року по 24.06.2013 року в Тлумацький районний суд Івано-Франківської області з прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області надійшло 6 кримінальних проваджень з угодами та з прокуратури Івано-Франківської області 1 кримінальне провадження з угодою. Зокрема:

-          Кримінальне провадження №12012090240000071 щодо гр. В., який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 126 КК України направлено до суду з угодою про примирення між потерпілим гр. В. та підозрюваним гр. В. Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 04 лютого 2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про примирення, укладену 24.01.2013 року.

-          Кримінальне провадження №12013090240000039 щодо гр. С., яка обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 125 КК України направлено до суду з угодою про примирення між потерпілою гр. М. та підозрюваною гр. С. Ухвалою Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 17 квітня 2013 року (головуючий - суддя Гавриш Я.М.) відмовлено у затвердженні угоди, укладеної 28.03.2013 року. Кримінальне провадження від 23.01.2013 року відносно гр. М. закрито в зв’язку з примиренням винної з потерпілою, звільнивши гр. М. від кримінальної відповідальності.

-          Кримінальне провадження №12013090240000040 щодо гр. М., яка обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 125 КК України направлено до суду з угодою про примирення між потерпілою гр. С. та підозрюваною гр. М. Ухвалою Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 17 квітня 2013 року (головуючий - суддя Гавриш Я.М.) відмовлено у затвердженні угоди, укладеної 28.03.2013 року. Кримінальне провадження від 23.01.2013 року відносно гр. С. закрито в зв’язку з примиренням винної з потерпілою, звільнивши гр. С. від кримінальної відповідальності.

-          Кримінальне провадження №12013090240000144 щодо гр. Д., яка обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 191, ч. 1 ст. 366 КК України направлено до суду з угодою про визнання винуватості між підозрюваною гр.  Д. та прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області юристом 3-го класу Чижовським С.Б. Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 15 травня 2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 30.04.2013 року.

-          Кримінальне провадження №22013090000000005 щодо гр. Б., який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 3 ст. 27, ч. 1 ст. 201 КК України направлено до суду з угодою про визнання винуватості між підозрюваним гр. Б. та прокурором відділу прокуратури Івано-Франківської області радником юстиції Химою Р.Р. Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 15 травня 2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 23.04.2013 року.

-          Кримінальне провадження №12013090240000148 щодо гр. Б., яка обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 191, ч. 1 ст. 366 КК України направлено до суду з угодою про визнання винуватості між підозрюваною гр. Б. та прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області юристом 3-го класу Чижовським С.Б. Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 01 червня 2013 року (головуюча суддя - Луковкіна У.Ю.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 23.05.2013 року.

-          Кримінальне провадження №12013090240000147 щодо гр. Б., яка   обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 191, ч. 1 ст. 366 КК України направлено до суду з угодою про визнання винуватості між підозрюваною гр. Б. та прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області Чижовським С.Б. перебуває на розгляді в Тлумацькому районному суді (головуюча суддя - Лущак Н.І.).

               Суд під час здійснення судочинства в кримінальних провадженнях, направлених до суду з угодами, шляхом проведення опитування сторін кримінального провадження переконався, що укладення угоди сторонами є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дії будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді.

                Крім того, в підготовчому судовому засіданні було затверджено інші угоди, а саме:

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 11.02.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 11.02.2013 року між прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області Кормилом Р.О. та обвинуваченою гр. Г. у кримінальному провадженні №12013090240000021 від 04.01.2013 року, яка обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 366, ч. 1 ст. 172 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 06.03.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 06.03.2013 року між прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області Кормилом Р.О. та обвинуваченим гр. Н. у кримінальному провадженні №12013090240000037 від 22.01.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 263-1, ч. 1 ст. 263 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 13.03.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про примирення, укладену 13.03.2013 року між потерпілими гр. К., гр. Ч., гр. Д., гр. К. та обвинуваченим гр. Х. у кримінальному провадженні №12012090240000059 від 01.03.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 190, ч. 2 ст. 190 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 12.03.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про примирення, укладену 12.03.2013 року між потерпілим гр. Ш. та обвинуваченим гр. Г. у кримінальному провадженні №12012090240000009 від 01.03.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 286 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 13.03.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про примирення, укладену 13.03.2013 року між потерпілим гр. Я. та обвинуваченим гр. Р. у кримінальному провадженні №12013090240000059 від 04.03.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 296 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 12.03.2013 року (головуюча суддя - Луковкіна У.Ю.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 12.03.2013 року між прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області юристом 1-го класу Мельником О.М. та обвинуваченим гр. Ч. у кримінальному провадженні №12013090240000083 від 05.03.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 309 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 29.03.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про примирення, укладену 27.03.2013 року між потерпілою гр. Г. та обвинуваченим гр. Д. у кримінальному провадженні №12013090240000087 від 14.03.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 2 ст. 164 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 08.05.2013 року (головуюча суддя - Лущак Н.І.) затверджено угоду про примирення, укладену 08.05.2013 року між потерпілою гр. Б. та законним представником неповнолітньої обвинуваченої гр. С. у кримінальному провадженні №12013090240000118 від 09.04.2013 року про обвинувачення гр. С., яка обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 185 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 17.05.2013 року (головуюча суддя - Луковкіна У.Ю.) затверджено угоду про визнання винуватості, укладену 17.05.2013 року між прокурором прокуратури Тлумацького району Івано-Франківської області Кормилом Р.О. та обвинуваченим гр. Б. у кримінальному провадженні №12013090240000141 від 20.03.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 395 КК України.

-          Вироком Тлумацького районного суду Івано-Франківської області від 23.05.2013 року (головуюча суддя - Луковкіна У.Ю.) затверджено угоду про примирення, укладену 23.05.2013 року між потерпілою гр. Ю. та обвинуваченим гр. Ю. у кримінальному провадженні №12013090240000170 від 21.05.2013 року, який обвинувачується у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 1 ст. 125, ч. 1 ст. 186 КК України.

 

               Угоди мають на меті, з одного боку, пом'якшення покарання обвинуваченого, а з другого - зменшення навантаження на систему здійснення правосуддя у кримінальних справах, процесуальне спрощення розгляду справ.

                Закріплення у кримінальному процесуальному законі угод про визнання винуватості та про примирнення полягає у створенні нової ідеології кримінальної політики нашої держави: протидія злочинності через компроміс, договір. Без угоди про визнання винуватості концепція компромісу позбавлена своєї основи.         

                Правовий інститут, передбачений гл. 35 КПК, має стати не виключною, а звичайною, найпоширенішою формою реалізації державного кримінального переслідування у справах публічного обвинувачення. Це радикальним чином прискорило 6 кримінальне судочинство і дозволило б скоротити як судовий, так і слідчий апарати.

                 Даний інститут повинен стимулювати осіб, які вчинили кримінальне правопорушення, йти на співпрацю з владою. Прокурор може обіцяти підозрюваному (обвинуваченому) застосувати цей інститут взамін на співпрацю з владою, давання показань проти, зокрема, організаторів злочину.

                 Для обвинуваченого перевагами укладення угод є: звільнення від покарання; уникнення невизначеності щодо покарання у суді; у деяких випадках - застосування альтернативного покарання або його зниження. Перевагами угоди про визнання винуватості для прокурора є такі: можливість зменшення бюджетних витрат та економія процесуального часу; зниження навантаження прокуратури за підтримання державного обвинувачення; внесок у ефективність системи кримінального судочинства; певною мірою усувається перспектива подальших апеляцій.

   
    

      Голова

      Тлумацького районного суду                                              Н.І. Лущак

         Калинюк 03479  2-15-46